Binatone MRFP-8807 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Transformateurs de denrées alimentaires Binatone MRFP-8807. Instruction Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Food Processor
Instruction Manual
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - Instruction Manual

Food ProcessorInstruction Manual

Page 2

10DISPOSALThe appliance should be disposed of in accor-dance with waste disposal regulations in your coun-try and with the least damage to the environ

Page 3 - ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ

11ENGLISHFeatures may be changed by Binatone without any notice.Warranty details are set out in the warranty card provided withthe product.Exploitatio

Page 4 - SAFETY MEASURES

12Robot de cuisine MRFP- 8807Lisez attentivement cette instruction avant le premier usagepour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil.Gar

Page 5 - APPLIANCE

13FRANÇAIS Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenirdes mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquidesinflammables,

Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

14c- touche Pulse6. Pieds en caoutchouc7. Adaptateur8. Moteur9. Fouet mélangeur pour pâtes10.Broyeuse11.Râpe légumes gros12.Râpe légumes mince13.Râpe

Page 7 - Tip application

15FRANÇAIS7. Pour râper les légumes et les fruits durs, utilisez la mode «I».Pour râper les produits plus moelleux utilisez la mode d’impulsion(«Pulse

Page 8 - USEFUL ADVICES

16petits afin qu’ils passent pr l’ouverture de chargement.11.Si vous avez besoin d’émincer quantité importante de produit,divisez-les en petites porti

Page 9 - Farci peppers

17FRANÇAISFaites mélanger la masse, ajoutez de l’huile pour avoir une saucebien épaisse. Ajoutez du vinaigre et le reste du jus citron dans lasauce et

Page 10 - AFTER-SALES SERVICE

18RECYCLAGEAppareils électroménager doit être utiliseravec le moindre tort pour l’environnement et enconformité des règles d’utilisation des déchets d

Page 11

19FRANÇAISLes caractéristiques peuvent être changées par la société“Binatone” sans aucune notification préalable.Le délai de garantie et autres pieces

Page 13 - L’APPAREIL

20Êóõîííûé êîìáàéí MRFP-8807Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå äàííóþ èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûìèñïîëüçîâàíèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãîïðèáîðà. Ïîæàëóéñòà

Page 14 - AVANT L’UTILISATION

21ÐÓÑÑÊÈÉíåïðàâèëüíàÿ ñáîðêà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþýëåêòðè÷åñêèì òîêîì âî âðåìÿ ïîñëåäóþùåãîèñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà. Âñå ðåìîíòíûå ðàáîòûäîëæíû ïðîè

Page 15 - FRANÇAIS

22ðàáîòà íå âîçîáíîâèëàñü - îáðàòèòåñü âóïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð. Äëÿ òðàíñïîðòèðîâêè êîìáàéíà, ÷òîáû íåïîâðåäèòü ÷àñòè êîìáàéíà, ðåêîìåíäóåò

Page 16 - CONSEILS UTILES

23ENGLISHÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ1. Óñòàíîâèòå ÷àøó (3) íà êîðïóñ ïðèáîðà(4). Çàêðåïèòå ÷àøó êîìáàéíà (3) ïîâîðîòîìïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äî óïîðà.2

Page 17

243. Ïåðåä çàãðóçêîé ïðîäóêòîâ, âíèìàòåëüíî ïðîâåðüòå, ÷òîáûíàñàäêà áûëà óñòàíîâëåíà ïðàâèëüíî.4. Çàãðóçèòå â ÷àøó (3) âñå íåîáõîäèìûå èíãðåäèåíòû.5.

Page 18 - SERVICES APRES VENTE

25ÐÓÑÑÊÈÉÂíèìàíèå: áóäüòå ïðåäåëüíî îñòîðîæíû, êîãäàâñòàâëÿåòå ïåðåõîäíèê (7) â ïðèâîä (8).Íîæè òåðîê î÷åíü îñòðûå! Ñîáëþäàéòåîñîáóþ îñòîðîæíîñòü ïðè

Page 19

26è ëèìîííûé ñîê âòîðîé ïîëîâèíû ëèìîíà è ñíîâà âçáèòü.Çàïðàâèòü ÷åðíûì ïåðöåì.Èòàëüÿíñêèé òîìàòíûé ñîóñÏîìèäîðû – 4-6 øò.Ëóê ðåï÷àòûé – 40 ã×åñíîê –

Page 20 - ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

27ÐÓÑÑÊÈÉÓÒÈËÈÇÀÖÈßÝëåêòðîáûòîâîé ïðèáîð äîëæåí áûòüóòèëèçèðîâàí ñ íàèìåíüøèì âðåäîì äëÿîêðóæàþùåé ñðåäû è â ñîîòâåòñòâèè ñïðàâèëàìè ïî óòèëèçàöèè îòõ

Page 21 - ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

28Êóõîííèé êîìáàéí MRFP- 8807Óâàæíî ïðî÷èòàéòå äàíó ³íñòðóêö³þ ïåðåä ïåðøèìâèêîðèñòàííÿì, ùîá îçíàéîìèòèñÿ ç ðîáîòîþ íîâîãî ïðèëàäó.Áóäü ëàñêà, çáåðåæ

Page 22 - ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ

29ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀîô³ö³éíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³. Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ó çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòüì³ñòèòèñÿ ñóì³ø³ ãîðþ÷èõ ãàç³â, ïàðà ëåãêîçàéìèñòî¿ ð³

Page 23 - ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ

3ENGLISHFRANÇAISÐÓÑÑÊÈÉÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀENGLISH ... 4FRANÇAIS ... 12ÐÓÑÑÊÈÉ...

Page 24

30ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓÌàëþíîê À:1. Øòîâõà÷2. Êðèøêà ç îòâîðîì äëÿ çàâàíòàæåííÿïðîäóêò³â3. ×àøà4. Êîðïóñ ïðèëàäó5. Ïàíåëü êåðóâàííÿ (ìàë. B):a- êíîïêà

Page 25 - ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ

31ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀçàêðèòè îòâ³ð äëÿ çàâàíòàæåííÿ ï³ä ÷àñ ðîáîòè êîìáàéíà,öå çàïîá³ãàòèìå ðîçáðèçêóâàííþ ð³äèíè é ðîçêèäàííþøìàòî÷ê³â ïðîäóêò³â.Óâàãà: ó âèïà

Page 26 - Ôàðøèðîâàííûå ïåðöû

32Âèêîðèñòàííÿ øàòê³âíèöü ³ íîæà äëÿíàð³çàííÿ êàðòîïë³-ôð³ (11, 12, 13)1. Äâîñòîðîííÿ íàñàäêà äëÿ êðóïíîãî øàòêóâàííÿ é âåëèêàòåðòêà (11) âèêîðèñòîâó

Page 27 - ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ

33ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈÁ³ñêâ³òßéöÿ - 3 øò.Âîäà (35°Ñ) - 30 ìëѳëü - íà ê³í÷èêó íîæàÂàí³ëüíèé öóêîð - 1 ïàêåòèêÖóêîð - 150 ãÁîðîøíî - 150 ãÏåêàðñüêè

Page 28 - ÇÀÑÎÁÈ ÁÅÇÏÅÊÈ

34ѳëü, öóêîð - íà ñìàêÂèêîðèñòîâóéòå íàñàäêó äëÿ ïðèãîòóâàííÿ ò³ñòà (9).Çì³øàéòå ñèð³ ÿéöÿ ³ç öóêðîì, ñ³ëëþ, âàí³ëüíèì öóêðîì. Äîäàéòåáîðîøíî, ðîçïó

Page 29 - ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÇÀÕÎÄÈ Ç

35ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀϲÑËßÏÐÎÄÀÆÍÅÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍßßêùî Âàø ïðèëàä íå ïðàöþº àáîïðàöþº ïîãàíî, çâåðí³òüñÿ äîóïîâíîâàæåíîãî ñåðâ³ñíîãî öåíòðó çàêîíñóëüòàö³ºþ àáî

Page 31

4Food Processor MRFP-8807Please read the safety instructions carefully before using thisappliance. Please retain the instructions for future refer-enc

Page 32 - ÄÎÃËßÄ ÒÀ ×ÈÙÅÍÍß

5ENGLISHSPECIAL SAFETYPRECAUTIONS Put the kitchen machine on a plain horizontaldry surface. Before the first use, make sure all componentsof the kit

Page 33 - ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ

66. Rubber feet7. Adapter8. Actuator9. Dough kneading tip10.Mincer11.Double-sided tip with a coarse grate for coarse shredding12.Double-sided tip with

Page 34 - ÓÒÈ˲ÇÀÖ²ß

7ENGLISHsofter products.8. Use the blade (14) either to remove adhered products fromthe cup, or for convenience of cleaning procedure. Store theblade

Page 35 - ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß

89. Use mode «I» for grating and slicing solid product. Use mode«Pulse» for soft products.10.Large product bits should preliminary be cut in smaller p

Page 36

9ENGLISHUsing the dough tip (9), mix uncooked yolks with mustard, saltand lemon juice. Stir the mixture fair enough and then, withoutinterrupting the

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire