Mixer with a bowlInstruction Manual
10Batteur avec bol HM155BLisez attentivement cette instruction avant le premier usagepour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil.Gardez
11FRANÇAISX Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenirdes mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquidesinflammables,
1213.Crochets de fixation14.Bouton de fixation15. Câble du réseauAVANT L’UTILISATIONEnlevez tous les emballages de l’appareil etnettoyez le batteur él
13FRANÇAISport (13).X Pressez le bouton de fixation (14) et installez complètement lebatteur électrique sur le support. Relâchez le bouton (14).X Assu
14RECYCLAGEAppareils électroménager doit être utiliser avecle moindre tort pour l’environnement et enconformité des règles d’utilisation des déchets d
15FRANÇAISLes caractéristiques peuvent être changées par la société“Binatone” sans aucune notification préalable.Le délai de garantie et autres pieces
16Миксер с чашей НМ155BВнимательно прочтите данную инструкцию перед первымиспользованием, чтобы ознакомиться с работой новогоприбора. Пожалуйста, со
17РУССКИЙэлектрическим током во время последующегоиспользования прибора. Все ремонтные работыдолжны производиться только в уполномоченномсервисном цен
18ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉÏÐÈÁÎÐÀРисунок А:1. Корпус прибора2. Регулятор скорости3. Кнопка автоматического выброса насадок4. Кнопка турбо режима5. Стальные ве
19РУССКИЙскорости, постепенно увеличивая обороты.7. По окончании использования прибора установитерегулятор скорости (2) в положение «0» и отключите пр
20ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛX Для получения однородной массыперемещайте венчики по кругу внутри емкости.Если требуется очистить остаткинеперемешанных продуктов
21РУССКИЙХарактеристики могут быть изменены компанией Binatone безкакоголибо уведомления.Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийномталоне
22Міксер с чашею НМ155BУважно прочитайте дану інструкцію перед першимвикористанням, щоб ознайомитися з роботою нового приладу.Будь ласка, збережіть і
23УКРАЇНСЬКАофіційному сервісному центрі.X Не користуйтеся приладом у зонах, де в повітрі можутьміститися суміші горючих газів, пара легкозаймистої рі
2413.Кріпильні гачки14.Кнопка фіксації15.Мережний шнурÏÅÐÅÄ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌЗніміть усі пакувальні матеріали з приладуі почистіть міксер як описано в дій
25УКРАЇНСЬКАX Сполучіть парні пази для кріплення міксера (12) ізкріпильними гачками на підставці (13).X Натисніть кнопку фіксації (14) і цілком опуст
26ШвидкістьOFF1 низька2 низька середня3 середня4 середня – висока5 високаФункціяOFFЗ’єднатикомпонентиЗмішуватиЗбовтуватиЗбиватиЗбивати в пінуВикорис
27РУССКИЙϲÑËßÏÐÎÄÀÆÍÅÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍßЯкщо Ваш прилад не працює абопрацює погано, зверніться вуповноважений сервісний центр законсультацією або ремонтом
3ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙУКРАЇНСЬКАENGLISH...4FRANÇAIS ... 10РУССКИЙ ...
4Mixer with a bowl HM155BPlease read the safety instructions carefully before using thisappliance. Please retain the instructions for future refer-en
5ENGLISHSPECIAL SAFETYPRECAUTIONSX Avoid contacts with moving parts of the appli-ance.X Never attempt to remove attachments duringoperation of the uni
6PREPARING FOR USEUnpack the equipment and clean the mixer asdescribed in the present instructions.OPERATING INSTRUCTIONS1. Select the attachments you
7ENGLISHpush the lock button (14) and while pressing it slightly lift themixer as shown in figure 1. Release the button (14). Themixer is locked in t
8X Attachments to knead dough (6) should be used for averagetexture dough. Tough dough should be kneaded manually.Speed regimes 1 and 2 are considered
9ENGLISHFeatures may be changed by Binatone without any notice.Warranty details are set out in the warranty card provided withthe product.Exploitation
Commentaires sur ces manuels